Lingnan: Beauty Beyond Borders | Visitors recently arriving at Chen Clan Ancestral Hall will notice scaffolding erected around the entrance hall. Since its reopening in the early 1980s as the #Guangdong #Museum of Folk Arts, this marks the eighth maintenance and restoration project focused onlime #sculptures. Countless researchers and #craftsmen, driven by deep respect for tradition, through each restoration effort, touched the ingenuity of their predecessors, striving to bring back the former glory of the auspicious beasts and deities that have guarded the ancestral hall for over a century. #SplendidLingnan
近期到访广州陈家祠的游客会发现,这里首进的门厅四周搭起了脚手架。自20世纪80年代初作为广东民间工艺博物馆恢复开放以来,这是对馆址所在的陈家祠进行的第8次灰塑保养维护工程。无数研究者和工匠们怀揣着对传统的敬重,在一次次修缮过程中,触摸前人匠心,努力让这些守护祠堂百余年的瑞兽与神祇重现昔日光彩……
翻译:党玉潇(实习)
审校:罗洁
终审:王予湉
版权及免责声明:凡本网所属版权作品,转载时须获得授权并注明来源“欧洲侨报”,违者本网将保留追究其相关法律责任的权力。凡转载文章,不代表本网观点和立场。版权事宜请联系:0040-751021899。